Патамушта ЭТО должно увидеть свет!!!!! Мужа гениальна *___* Часть 1
Taska
| среда, 30 декабря 2009
Отец всея Кансая пишет:
Арабская АУ:
название:
"Страсть в пустыне""Страстный цветок пустыни""Пустынный цветок страсти""В Багдаде
не все спокойно"
жанр: любовный роман
Главные герои:
Юсуф Ал ад-Дин ибн Хассан – бедуинский вождь, души не чает в своих верблюдах.
(перевод имени: Ал ад-Дин - высота (Божественной) веры, Хасан - красивый, а Хассан - очень красивый)
Будур – гордая, но угнетенная женщина востока, царевна.
(перевод имени: Будур — круглолицая, то есть прекрасная (буквально: полная луна)
Сулейман ибн Максуд – самый молодой кади всего арабского мира. (кади - судья)
(перевод имени: Максуд - желанный)
Джамаль ибн Камаль аль Карим - шейх.
(перевод имени: Джамаль - краса, Камаль - совершенство, Карим - щедрый)
Фатима – любимая жена шейха. Нежный цветок, главное украшение его гарема.
(перевод имени: Фатима — отнятая от груди)
Фатима, какая у тебя фатима...
в общем, тысяча и одна ночь бурных страстей
Аффтар - orientgreen